Espanhol Instrumental
APRESENTAÇÃO
Pelo fato da profissão de tradutor não ser, ainda, regulamentada, percebe-se um cenário propício para a capacitação de profissionais das múltiplas áreas; egressos e cursandos do Curso de Letras/Espanhol, bem como simpatizantes que queiram se dedicar a atividade de tradução de textos em Espanhol.
OBJETIVO
Oferecer a comunidade acadêmica do Centro Universitário São José de Itaperuna e externa os principais aspectos teóricos da tradução.
EMENTA
Introdução aos estudos da tradução
História da Tradução
Língua Espanhola Aplicada à Tradução
Gramática Contrastiva Espanhol-Português
PRÉ-REQUISITO
Espanhol Básico
CARGA HORÁRIA
30 h
DURAÇÃO
3 meses*
AULAS
Sexta-Feira 18:00 às 21h
DATA DE INÍCIO
16 de abril
*1 encontro a cada 15 dias
COORDENADOR
Renilse Paula Batista
Contatos: (22) 3824-8181
0 comentários:
Postar um comentário